Nigel Slater’s recipe for split peas and coriander cream

小号oak 250g of yellow split peas in cold water overnight (or put them in first thing in the morning for the evening). Drain them, tip them into a saucepan and cover with cold water. Bring to the boil, then cook for about 20-25 minutes until tender enough to crush. Add a little salt about 15 minutes after they have come to the boil.

Make a herb paste: toast 80g of cashews in a dry, shallow pan until golden. Tip them into the bowl of a food processor, add 50g of coriander leaves and stalks, and 50g of 罗勒 and process to a rough paste. Mix in 4 tbsp of freshly squeezed lime juice.

While the split peas are cooking, peel and roughly chop 1 medium-sized 洋葱 and finely slice 3 cloves of 大蒜. 温暖的 2 奈杰尔·斯莱特的韭菜蘑菇碎食谱 groundnut 或者 vegetable oil in a medium-sized saucepan, add the onion and garlic and cook over a moderate heat for 10 分钟, 定期搅拌, until soft and translucent.

奈杰尔·斯莱特的韭菜蘑菇碎食谱 1 tsp each of ground turmericpaprika into the onions, then roughly chop and add 500g of 番茄. Let the mixture cook, on low heat, 大概有 15 分钟, then stir in the drained, cooked split peas, 200ml of their cooking water and 5 tbsp of the herb paste.

Stir well and bring to the boil, then ladle into bowls.

For a particularly velvety texture, remove a third of the mixture with a ladle and process briefly in a food mixer, then stir back into the cooked split peas.

There may be some spare herb paste. It will keep in the fridge, in fine condition, for several days in a stoppered jar. You can use it for pasta.

在 Twitter 上关注奈杰尔 @NigelSlater

As a reader of the Guardian’s food journalism, we’d love to hear from you. Participate in our survey for a chance to win a Feast apron and mug, or a Guardian tote bag. Take the survey here.

评论被关闭.